Бламанка, -ки, ж. = ласощі. Аби думки не мучили, а без бламанки (без ласощів) засну.
Блисканка, -ки, ж. Птица: Motacilla.
Буваніти, -нію, -єш, гл. = вованіти. Темно, нічого не видно, тільки збоку садочок і хлівець буваніють.
Бутирь, -ря, м. 1) Котомка работника на рыбныхъ заводахъ. 2) Мелкая посуда и утварь въ хозяйствѣ: горшки, ухваты и пр.
Дверча́та, -ча́т, с. мн. Маленькая дверь. Ум. Дверча́тка.
Дотка́ти Cм. II. дотика́ти.
Метали́чний, -а, -е. = металевий. Порфирій... причесав свої коси рідким металичним гребінцем.
Перепадати, -да́ю, -єш, сов. в. перепасти, -паду, -деш, гл. Перепадать, перепасть. Узявсь — нічого робити! — латати старі кожухи, стала й копійчина перепадати. Дощі частійш перепадали.
Уприпуст нар. О ѣдѣ животныхъ: сколько угодно, вволю, прямо изъ стога или другого хранилища пищи. Коні їдять овес уприпуст. Їдять корови вприпуст сіно.
Урядування, -ня, с.
1) Отправленіе службы.
2) Управленіе (правительственное).