Бахта, -ти, ж. = башта. Як поїхав та пан Нечаєнко та од бахти до бахти.
Докоря́ти, -ря́ю, -єш, сов. в. докори́ти, -рю́, -ри́ш, гл. Укорять, укорить, упрекать, упрекнуть. Як будеш ти мені сими словами докоряти, не зарікаюсь я тобі самому з пліч голову як галку зняти. Прийшов докорити світові за гріх.
Киринниця, -ці, ж.
1) Пачкунья, маральщица.
2) Помойная лохань. У гуцуловъ употребляется какъ ругательное слово относительно женщинъ.
Нашиванка, -ки, ж. Родъ узора на мужской сорочкѣ.
Очиншуватися, -шуюся, -єшся, гл. Поселиться на чьей либо землѣ на чиншевомъ правѣ. Очиншувались — тепер день і ніч кленуть свій дурний розум.
Перепхати Cм. перепихати.
Тілько нар.
1) Только. Що хочеш мені роби, тілько не перекидай через тин.
2) Столько. Кілько світа, тілько й дива. Ум. тіленько, тілечко.
Упоперек нар. Поперекъ. Було вчити хлопця, як упоперек лавки лежав.
Черемуха и черемха, -хи, ж. Раст. Prunus fadus L. Викопаю я черемху в темному лугу. Ум. чере́мушка.
Шкорба, -би, ж. Старая изсохшая, сморщенная женщина. Люборацька за п'ять літ з гожої молодиці, повновидої, рум'яної, такою шкорбою стала, що як би не шкура, то й кістки розсипались би.