Болотнівка, -ки, ж. Болотная трава.
Граби́на, -ни, ж. 1) Грабъ, одно дерево. Грабина висока та листом широка. Ой бери, синку, гострий топір та рубай грабину із кореня. 2) соб. Грабовыя деревья. Ліс застилав гори й долини чистою старою дубиною та грабиною. Ум. Граби́нонька. (Только къ 1-му значенію). У полі грабинонька тонка та висока.
Конянка, -ки, ж. Лошадиный пометъ, лошадиный навозъ.
Лядува́ти, -ду́ю, -єш, гл. Быть ополяченнымъ. Гей, докіль нам з ляхами лядувати?
Марнотра́вити, -влю, -виш, гл. Мотать, расточать.
Неспогаданий, -а, -е. 1) Неожиданный.
2) Невообразимый, неизъяснимый.
Порожник, -ка, м. Мѣсто около дверей, гдѣ обыкновенно ставятъ метлу.
Росплющатися, -щаюся, -єшся, сов. в. росплю́щитися, -щуся, -щишся, гл.
1) Раскрывать, раскрыть глаза. Кіт як росплющиться, як гляне своїми очима.
2) Раскрываться, раскрыться (о глазахъ).
3) Расплющиваться, расплющиться.
Теревені-вені, -нів, м. = теревені. І теревені-вені правиш, щоб тілько заморочить світ. Точили всякі теревені-вені.
Чірівний, -а, -е. = червивий.