Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

404 error!

Бинджук, -ка, м. Лѣнтяй, лежебокъ. Желех.
Забайду́житися, -житься, гл. безл. Потерять желаніе, охоту, охладѣть. Мав їхати, та щось забайдужилось. Лубен. у. Так воно й забайдужилось, а думав зробити. Черк. у.
Засміти́ти Cм. засмічувати.
Набенкетува́тися, -ту́юся, -єшся, гл. Панироваться.
Оглавець, -вця, м. Недоуздокъ. Вх. Лем. 442.
Переводити I, -джу, -диш, сов. в. перевести, -веду́, -де́ш, гл. 1) Переводить, перевести. Перевела Явдоха свій цех через дорогу. Кв. 2) Переплетать, переплести, перевить. (Коса) чорним шовком заплетена та золотом переведена. КС. 1883. II. 388. 3) Изводить, извести, уничтожать, уничтожить. Як же його перевести з світу, щоб не було на світі. Рудч. Ск. І. 92. Чужі діти своїм батькам у поміч стають, а ти тільки дурно у нас хліб переводиш. Рудч. Ск. II. 107. 3) Портить, перепортить, испортить. Пани переведуть, що й собака не їстиме. Ном. № 1223.
Промчати, -мчу, -мчиш, гл. Промчать. Коні так швидко промчали, — і не роздивилася, хто їхав. Харьк.
Пропахатися, -хаюся, -єшся, гл. Пропитаться запахомъ. Годі вам усе з панами та з панами. Чи бач, як панами пропахалися. Мир. Пов. II. 67.
Річенька, річечка, -ки, ж. Ум. отъ річка.
Тир, -ру, м. Насѣк. Eruca euphorbiae. Вх. Пч. II. 26.