Гладунка, -ки, ж. = гладун 2.
Джо́нва, -ви, ж. Дятелъ. Cм. Жонва, I. Жовна.
Кирр! меж. Выражаетъ пронзительный крикъ испуганной курицы. На сідало тихе́ чиясь рука жорстка сягає помацьки і курицю хапає... «Кирр! кирр! кудах!».
Май II, нар. 1) Почти. Стали ми оба май у посліді. 2) Больше. Вівця... остра... штрикає усюди, де найліпша паша, а від того дає май молока. При сравнит. степ. прилагат. обозначаетъ усиленіе степени: гораздо. Май більший, май ліпший. Голова май менша у пструга. 3) май-май. Частью — частью. Риба май велика, май мала.
Обдурити Cм. обдурювати.
Перековерзувати, -зу́ю, -єш, гл. Перестать капризничать.
Порхавка, -ки, ж.
1) Bufo, жаба.
2) Раст. Licoperdon bovista.
Скрутно нар. Затруднительно, тяжело, стѣснительно. За землю стало скрутніше.
Таліянський, тальянський, -а, -е. Итальянскій.
Хоз, -зу, м. Родъ сафьяна. Пятигор. окр.