Де́ржаво, -ва ср. То же, что и держава 1, а также вообще то, что помогаетъ держаться, удерживаться вмѣстѣ. Нема соломі держава доброго, тим і сунеться з криші: треба притужити.
Ди́вде́рево, -ва, с. раст. Дурманъ, Datura stramonium.
Казюка, -ки, ж.
1) Козявка. Казюка повиїдала хліб у полі. Метелики і казюки усякі дружно пречисту душу з неї випивають. Кул.
2) Змѣя. Ум. казючка.
Кватирка и кватирька, -ки, ж. Ум. отъ кватира. 1) Квартирка. 2) Стекло въ окнѣ. Подивився козак Нечай у нову кватирку. 3) Форточка въ окнѣ. Хтось одсунув знадвору кватирку і гукнув на всю світлицю: Пугу! Ой відсунув та пан Нечаєнко кватирку од ринку. 4) Часть шапки (какая)? Дуже гостра кватирка: на його шапку треба крутішу. По объясненію Василенко, часть фуражки между околышемъ и верхомъ. 5) Небольшое отверстіе, вырѣзанное въ арбузѣ, чтобы узнать, спѣлъ-ли онъ. Нехай наріже кавун на кватирку, так я покуштую, який він. 6) Ум. отъ кварта. Мені молодиці купують горівки. Їдна купить кватирочку, друга пів кватирки.
Набря́кти. Cм. набрякати.
Недуга, -ги, ж. Болѣзнь, недугъ. Не смерть страшна, а недуга. у недузі лежати. Быть, лежать больной. Там Маруся в недузі лежала. Я аж два дні пролежала в недузі.
Сухендувати, -ду́ю, -єш, гл. Шутливо то-же, что и секундувати.
Терничок, -чка, гл. ум. отъ терник.
Хрьоп! меж. = хроп. Хрьоп мене межи плечі.
Чубак, -ка, м. Свиристель европейскій, Bombycilla garrula.