Вівсяник, -ка, м. 1) Овсяный хлѣбъ. Голодному й вівсяник добрий. 2) Названіе лошади въ загадкѣ. Прибігли штрики-брики, ухватили далду-балду, почули м'якинники, пазили гречаникам: «сідайте на вівсяники, доганяйте штрики-брики, віднімайте далду-балду» (вовки, свиня, собаки, люде, коні).
Колошкати, -каю, -єш, гл. Тревожить, вспугивать. За те (б'ють), — сказав один Рябкові з наймитів, — щоб не колошкав ти вночі своїх панів. Я гнав овець до старости, а вони два перебігли та й давай мені колошкати овець: кишкають на вівці, одбивають од мене Я кричу: не полохайте, а вони колошкають.
Односумство, -ва, с.
1) Единомысліе.
2) Житье вмѣстѣ. Cм. односум 3.
Пас, -са, м.
1) Поясъ, кушакъ. Од Спаса та й рукавиці за паса. Не чесався, не вмивався, не мав паса, не впасався.
2) Ремень, на которомъ виситъ кузовъ кареты или коляски.
3) Полоса.
4) Лучъ. Сонце тілько що підбилося; промінясті паси косо перерізують усю хату. Ум. пасок.
Поропити, -плю, -пиш, гл. Покропить, слегка смочить растворомъ соли (ропою). Поропив солому, то тепер худоба краще буде їсти.
Пуха, -хи, ж.
1) Въ выраженіяхъ: добити пухи, добити до пухи. Довести до крайности, покончить съ чѣмъ. Добили чоловіка до пухи. Тепер уже ляхам наші добили пухи.
Роскид, -ду, м. Разбрось. сіяти в розкид. Сѣять разбросомъ, въ разбрось.
Ситячий, -а, -е., Ув. отъ ситий. Очень жирный, тучный, толстый. Ситяча вівця.
Фарб'яр, -ра, м. Красильщикъ.
Шпилик, -ка, м. Ум. отъ шпиль.