Барма, -ми, ж. Мундиръ, ливрея. Cм. барва. 2) Накипь, пѣнка при варкѣ меду, варенья и пр. Як з вишень варення вариш, так барми багато. 3) Глина съ примѣсью желѣзной руды. Ум. бармиця, бармичка.
Зи́рно нар. Зорко. Крізь туман письменства клятий зирно прозирнула.
Карватка, -ки, ж. = кавратка. Повна карватка ще торішньої дулівки. Старий, дуже вже старий! Як візьме в руки карватку, шоб напиться води, то і в руках не здоліє держать. Лохвиц. у.
Кріпко нар.
1) Крѣпко, сильно. Тут, обнявшись кріпко, ми загинем вкупі.
2) Очень. Кріпко стереглись наші дівчата панських парубків.
Момотли́вий, -а, -е. Неясно, нечисто выговаривающій.
Об'їманка, -ки, ж. = обіймання. Ум. об'їманочка. Минулися напоєчки та й об'їманочки, лише, ді, мя не минули тяжкі здиханочки.
Обсвідчитися, -чуся, -чишся, гл. Обвыкнуть, привыкнуть, освоиться. Славлять, що як обсвідчуться, то живуть і в самому пеклі.
Скорохват, -та, м. Человѣкъ, быстро за все берущійся.
Сояшний, -а, -е. = соняшний.
Шв'єткий, -а, -е. Гибкій. Шв'єткий бич.