Баюрище, -ща, Ув. отъ баюра.
Випшоно, -на, с. Шуточное слово, употребленное повидимому въ значеніи: отсутствіе пшена, въ слѣд. разсказѣ: Як оженився я, дав мені тесть в придане торбу з сьома перегородками: на хліб і на вихліб, на пшоно й на випшоно, на сіль і на висіль... Та дав іще кобилу — таку, як положить на віз сім мішків порожніх, то ще з гори й біжить.
Вороза, -зи, ж. Веревка или ремень въ кнутѣ, которыми бьютъ. Ум. ворозка.
Невільник, -ка, м. Невольникъ, рабъ; заключенный въ тюрьму. Гість — невільник: де посадять, там і сиди. Ум. невільничок.
Погребовини, -вин, мн. Поминки по усопшемъ.
Розбесідуватися, -дуюся, -єшся, гл. Разговориться.
Розцуратися, -ра́юся, -єшся, гл. Разойтись, прекратить знакомство. Він розцурався з своєю жінкою та й не живуть укупі.
Слив'янка, -ки, ж. 1) Сливовая наливка. І кубками пили слив'янку. 2) Отваръ изъ сливъ. 3) Сортъ плахты.
Стріхіль, -ля, м. Тупой сапожный ножъ, которымъ выравниваютъ кожу. Cм. стріхіль, стрихулець.
Шкарда, -ди, ж. Родъ дѣтской игры, то же, что и шкопирть.