Гарман, -ну, м.
1) Токъ, гдѣ молотять хлѣбъ каткомъ или возя по хлѣбу повозку съ тяжестью; также и хлѣбъ, разложенный на току для такой молотьбы. Сиділи у хаті, поки дощ пішов, залив їх гарман, а вони усе убуваються. Вони тоді до його, аж його вже половина у яру. Наслали.... гарман, погарманились трохи, а то оставили на завтра.
2) ходити в гармані (о лошадяхъ). Молотить. Ціх коней не можна брати, бо вони в гармані тепер ходять.
Заховатыся, -ваюся, -єшся, гл.
1) Спрятаться, запрятаться, скрыться. А, а, коточокъ, Заховався въ куточокъ! 1849. 105. Старий заховавсь В степу на могилі, щоб ніхто не бачив. Въ новую комору заховаюся, Золотимы замкамы замикаюся. Нема ни тьмы, ни схованкы такои, Щобъ заховавсь ледачий зъ своимъ диломъ.
2) Сохраниться, удержаться.
Коречний прил. м. коре́чний млин. Водяная мельница съ наливнымъ колесомъ.
Поморщити, -щу, -щиш, гл. Поморщить, сморщить.
Постріш, -ші, ж. Группа въ 8 — 10 дворовъ нанимающая сообща одного пастуха.
Рудяк, -ка, м.
1) Что-либо порыжѣвшее. Тютюн-рудяк.
2) Гречиха съ плохо налившимся щуплымъ зерномъ. Сторона рудяку, сторона і гречці.
Хвортунити, -нить, гл. безл. Везти, удаваться. Йому хвортунить.
Хохуля, -лі, ж. Выхухоль, Myogale moschata.
Чепера, -ри и чеперга, -ги, ж. = розсоха 1.
Шурхати, -хаю, -єш, гл. Шмыгать. Ящірки шурхают.